index_title=Administraci d'Impressores
index_header=Impressores disponibles
index_name=Impressora
index_desc=Descripci
index_to=Imprimeix sobre
index_driver=Controlador/Filtre
index_enabled=Activada
index_accepting=Acceptant
index_jobs=Treballs
index_none=No hi ha cap impressora installada al sistema.
index_list=Llista...
index_jlist=Treballs...
index_jcount=$1 treballs...
index_add=Afegeix una impressora nova.
index_stop=Atura el Gestor d'Impressi
index_stopmsg=Fes clic sobre aquest bot per aturar el gestor d'impressi en execuci. Aix impedir que cap usuari local ni remot pugui imprimir al sistema.
index_start=Inicia el Gestor d'Impressi
index_startmsg=Fes clic sobre aquest bot per engegar el gestor d'impressi. Aix permetr tant als usuaris locals com als remots d'imprimir al sistema.
index_restart=Reinicia el Gestor d'Impressi
index_restartmsg=Fes clic sobre aquest bot per reiniciar el gestor d'impressi. Aix forar l'aplicaci de la configuraci d'impressi actual.
index_return=a la llista d'impressores
index_esystem=Installa el programari del sistema d'impressi triat, o b utilitza la <a href='$1'>configuraci del mdul</a> per canviar-lo.
index_style=Sistema d'impressi: $1
index_cluster=Servidors de Cluster
index_clusterdesc=Fes clic sobre aquest bot per configurar servidors Webmin addicionals en els quals es crearan, actualitzaran i suprimiran impressores.
index_delete=Suprimeix les Impressores Seleccionades

style_solaris=Solaris
style_linux=LPR de Linux
style_freebsd=LPR de FreeBSD
style_hpux=HPUX
style_lprng=LPRng
style_unixware=UnixWare
style_cups=CUPS
style_irix=IRIX
style_aix=AIX

edit_eedit=No tens perms per editar aquesta impressora
edit_eadd=No tens perms per crear impressores
edit_add=Creaci d'Impressora
edit_edit=Edici d'Impressora
edit_conf=Configuraci d'Impressora
edit_name=Nom
edit_acc=Accepta peticions
edit_why=No - Perqu
edit_desc=Descripci
edit_ena=Impressi Activada
edit_acl=Control d'accs
edit_allow=Perms a tothom
edit_deny=Denegat a tothom
edit_allowu=Perms als usuaris llistats...
edit_denyu=Denegat als usuaris llistats...
edit_banner=Imprimeix portada
edit_opt=Opcional
edit_default=Impressora per defecte
edit_already=Ja s la impressora per defecte
edit_max=Mida mxima<br>dels treballs<br>d'impressi
edit_unlimited=Illimitat
edit_dacc=El controlador accepta
edit_dtext=Text
edit_dpost=PostScript
edit_dother=Altres
edit_alt=Noms alternatius de la impressora
edit_dest=Destinaci de la impressi
edit_dev=Dispositiu local
edit_file=Fitxer Local
edit_remote=Servidor remot Unix
edit_rqueue=Impressora
edit_type=Tipus
edit_smb=Servidor remot Windows
edit_share=Impressora
edit_user=Usuari
edit_pass=Contrasenya
edit_wgroup=Grup de treball
edit_hpnp=Servidor remot HPNP
edit_port=Port
edit_direct=Connexi directa TCP
edit_dport=Port
edit_driver=Controlador d'impressi
edit_check=Comprova si el servidor remot funciona

blocks=blocs

save_err=No s'ha pogut desar la impressora
save_eadd=No tens perms per afegir impressores
save_eedit=No tens perms per editar aquesta impressora
save_ename='$1' no s un nom d'impressora vlid
save_edup=Ja existeix una impressora anomenada '$1'
save_eallow=No s'han introdut els usuaris permesos
save_edeny=No s'han introdut els usuaris denegats
save_euser=L'usuari '$1' no existeix
save_etype=Has de seleccionar almenys un tipus de controlador d'acceptaci
save_emax=La mida mxima del treball d'impressi ha de ser un enter
save_efile='$1' no existeix
save_erhost=El host remot '$1' no existeix
save_erport=El port remot '$1' no s vlid
save_erqueue='$1' no es un nom de cua remota vlid
save_eremote=Amb les impressores remotes Unix no es poden utilitzar controladors
save_edhost=El host directe '$1' no existeix
save_edport=Hi falta el port directe o no s vlid
save_evalid=El sistema d'impressi no ha perms aquesta impressora
save_errslave=La impressora s'ha creat b en aquest sistema, per s'han produt els errors segents als sistemes del cluster: $1
save_egone=No s'ha trobat cap impressora anomenada '$1'
save_errdelslave=La impressora s'ha suprimit b en aquest sistema, per s'han produt els errors segents als sistemes del cluster: $1

jobs_title=Treballs d'Impressi
jobs_header=Treballs d'impressi de $1
jobs_id=ID del treball
jobs_size=Mida
jobs_by=Enviat per
jobs_when=Enviat 
jobs_file=Nom del fitxer
jobs_cancel=Fes clic sobre un ID de treball de la llista de dalt per cancellar-lo.
jobs_cancelview=Fes clic sobre un ID de treball de la llista de dalt per cancellar-lo, o b fes clic sobre la mida per visualitzar-lo.
jobs_none=La impressora $1 no t cap treball pendent.
jobs_all=Cancella tots els treballs d'impressi
jobs_bytes=bytes
jobs_test=Imprimeix Pgina de Prova
jobs_cancelsel=Cancella els Treballs Seleccionats
jobs_on=A la impressora $1
jobs_return=a la llista de treballs d'impressi

cancel_ecannot=No tens perms per cancellar treballs d'impressi
cancel_err=No s'ha pogut cancellar el treball d'impressi
cancel_egone=El treball d'impressi $1 ja no existeix

view_ecannot=No pots visualitzar aquest treball d'impressi
view_egone=Aquest treball d'impressi ja no existeix

start_ecannot=No tens perms per iniciar el gestor d'impressi
start_err=No s'ha pogut iniciar el gestor d'impressi

stop_ecannot=No tens perms per aturar el gestor d'impressi
stop_err=No s'ha pogut aturar el gestor d'impressi

restart_ecannot==No tens perms per reiniciar el gestor d'impressi
restart_err=No s'ha pogut reiniciar el gestor d'impressi

webmin_none=Cap
webmin_nonemsg=Impressora PostScript o text
webmin_remotemsg=Impressora remota
webmin_model=Model
webmin_prog=Programa
webmin_driver=Controlador Webmin
webmin_uniprint=Controlador Uniprint
webmin_edrivers=No s'han pogut obtenir els controladors de $1. Els controladors de Webmin que utilitzen ghostscript no estan disponibles
webmin_egs=No s'ha trobat l'ordre $1. Els controladors de Webmin que utilitzen ghostscript no estan disponibles
webmin_edriver='$1' no existeix

caldera_none=Cap
caldera_nonemsg=Impressora transparent o remota
caldera_prog=Programa
caldera_coas=Controlador COAS
caldera_printer=Impressora i resoluci
caldera_eof=Envia EOF
caldera_paper=Mida del paper
caldera_double=Imprimeix a doble cara
caldera_gsopts=Opcions addicionals GS
caldera_uniprint=Controlador Uniprint
caldera_eprog='$1' no existeix
caldera_edriver=No has seleccionat cap controlador d'impressi
caldera_eres=No has seleccionat cap resoluci

redhat_none=Cap
redhat_nonemsg=Impressora PostScript o text
redhat_prog=Programa
redhat_driver=Controlador de Redhat
redhat_printer=Impressora i resoluci
redhat_eof=Envia EOF
redhat_paper=Mida del paper
redhat_pages=Pgines per pgina de sortida
redhat_gsopts=Opcions addicionals GS
redhat_hmargin=Marge esquerre/dret
redhat_vmargin=Marge superior/inferior
redhat_crlf=Corregeix el text escalat
redhat_eprog='$1' no existeix
redhat_edriver=No has seleccionat cap controlador d'impressi
redhat_ehmargin=Hi falta el marge esquerre/dret o b s invlid
redhat_evmargin=Hi falta el marge superior/inferior o b s invlid
redhat_eres=No has seleccionat cap resoluci
redhat_printer2=Model i controlador de la impressora

suse_none=Cap
suse_nonemsg=Impressora PostScript o text
suse_prog=Programa
suse_driver=Controlador APSfilter
suse_printer=Tipus d'impressora
suse_res=Resoluci en PPP
suse_colour=Impressora en color
suse_paper=Mida del paper
suse_method=Mtode de filtratge
suse_auto=Automtic
suse_ascii=ASCII
suse_raw=Transparent
suse_extra=Opcions extra de ghostscript
suse_yast2=Controlador YAST2
suse_edriver=No has seleccionat cap tipus d'impressora
suse_eres=No has seleccionat cap resoluci

estop=No s'ha pogut aturar lpd: $1

acl_printers=Impressores que aquest usuari pot configurar
acl_add=Pot crear impressores
acl_cancel=Pot cancellar treballs d'impressi
acl_stop=Pot aturar o iniciar el gestor d'impressi
acl_restart=Noms reiniciar
acl_listed=Noms per a impressores seleccionades...
acl_pall=Totes les impressores
acl_psel=Seleccionades...
acl_view=Mostra les impressores no configurables
acl_test=Pot imprimir pgines de prova
acl_user=Gestiona els treballs d'impressi propietat de
acl_user_all=Tots els usuaris
acl_user_this=L'usuari Webmin actual
acl_delete=Pot suprimir impressores
acl_cluster=Pot gestionar el cluster d'impressores

log_stop=S'ha aturat el servidor d'impressi
log_start=S'ha iniciat el servidor d'impressi
log_restart=S'ha reiniciat el servidor d'impressi
log_cancel_job=S'ha cancellat el treball d'impressi $2 a $1
log_cancel_all=S'ha cancellat tots els treballs d'impressi de $1
log_cancel_sel=S'han cancellat $2 treballs d'impressi a $1
log_create=S'ha creat la impressora $1 a $2
log_modify=S'ha modificat la impressora $1 a $2
log_delete=S'ha suprimit la impressora $1 a $2
log_create_l=S'ha creat la impressora $3 $1 a $2
log_modify_l=S'ha modificat la impressora $3 $1 a $2
log_delete_l=S'ha suprimit la impressora $3 $1 a $2

linux_paralel=Port Parallel $1
linux_serial=Port Srie $1 (COM$1)
linux_null=Dispositiu Nul
linux_usb=Impressora USB $1
linux_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1, cosa que indica que el sistema d'impressi de Linux no s'ha installat.
linux_espool=El directori de spool $1 no existeix, cosa que indica que el sistema d'impressi de Linux no est installat.

freebsd_paralel=Port Parallel
freebsd_serial=Port Srie $1 (COM$1)
freebsd_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1, cosa que indica que el sistema d'impressi de FreeBSD no s'ha installat.
freebsd_espool=El directori de spool $1 no existeix, cosa que indica que el sistema d'impressi de FreeBSD no est installat.

openbsd_paralel=Port Parallel
openbsd_serial=Port Srie $1 (COM$1)

unixware_paralel=Port Parallel $1
unixware_serial=Port Srie $1
unixware_null=Dispositiu Nul
unixware_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1, cosa que indica que el sistema d'impressi de Unixware no s'ha installat.

hpux_paralel=Parallel $1
hpux_serial=Srie $1
hpux_null=Dispositiu Nul
hpux_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1, cosa que indica que el sistema d'impressi de HPUX no s'ha installat.
hpux_eiface=El directori de scripts d'interfcie $1 no existeix, cosa que indica que el sistema d'impressi de HPUX no est installat.

lprng_paralel=Port Parallel $1
lprng_serial=Port Srie $1 (COM$1)
lprng_null=Dispositiu Nul
lprng_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1, cosa que indica que el sistema d'impressi LPRng no s'ha installat.
lprng_espool=El directori de spool $1 no existeix, cosa que indica que el sistema d'impressi LPRng no est installat.

solaris_paralel=Port Parallel
solaris_uparalel=Port Parallel Ultra 5/10
solaris_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1, cosa que indica que el sistema d'impressi de Solaris no s'ha installat.
solaris_serial=Port Srie $1
solaris_null=Dispositiu Nul

test_title=Pgina de Prova
test_ecannot=No tens perms per imprimir pgines de prova
test_desc=Aquest formulari permet imprimir una pgina de prova per la impressora $1. Selecciona el tipus de pgina que vols imprimir:
test_0=Pgina PostScript en blanc i negre
test_1=Pgina PostScript en color
test_2=Text ASCII
test_3=Qualsevol fitxer pujat
test_print=Imprimeix la pgina
test_exec=S'est imprimint la pgina de prova amb l'ordre $1...
test_failed=...l'ordre ha fallat!
test_ok=...s'ha completat l'ordre.

cups_none=Cap
cups_nonemsg=Impressora transparent o remota
cups_prog=Programa
cups_driver=Controlador CUPS
cups_eprog='$1' no s un programa vlid
cups_opts=Opcions de $1
cups_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1, cosa que indica que el sistema d'impressi CUPS no s'ha installat.

irix_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1, cosa que indica que el sistema d'impressi d'IRIX no s'ha installat.
irix_eiface=No existeix el directori de scripts d'interfcie $1, cosa que indica que el sistema d'impressi d'IRIX no est installat.

aix_port=Port d'impressora $1
aix_edesc=Descripci invlida - noms es permeten lletres i nmeros, sense espais
aix_ecmd=No s'ha trobat el servidor d'impressi $1 d'AIX. Pot ser que no estigui installat o que hi hagi un altre sistema d'impressi en s.

cluster_title=Servidors d'Impressi del Cluster
cluster_none=Encara no s'ha afegit cap servidor al cluster d'impressi.
cluster_host=Nom de host
cluster_desc=Descripci
cluster_os=Sistema operatiu
cluster_add=Afegeix servidor
cluster_gadd=Afegeix servidors al grup
cluster_need=Has d'afegir servidors amb un usuari i una contrasenya al mdul d'ndex de Servidors Webmin abans de poder-los gestionar aqu.
cluster_return=als servidors del cluster
cluster_delete=Elimina els Seleccionats
cluster_ecannot=No tens perms per gestionar els servidors d'impressi del cluster

add_title=Addici de Servidors
add_msg=S'est afegint $1...
add_gmsg=S'est afegint servidors al grup $1...
add_err=No s'ha pogut afegir el servidor
add_gerr=No s'ha pogut afegir el grup
add_echeck=El servidor $1 no t el mdul d'Administraci d'Impressores
add_ediff=El servidor $1 est utilitzant un sistema d'impressi ($2) diferent del d'aquest servidor
add_ediff2=El servidor $1 est utilitzant un controlador d'impressi ($2) diferent del d'aquest servidor
add_ok=S'ha afegit $1, amb $2 impressores.
__norefs=1
